﻿Audio			Thanlwin font	Romanization	English
----------------		----------------	----------------	----------------
i-love-you-in-burmese.mp3 	ချစ်တယ် 	 	chit deare2 	I love you 	 
is-beautiful.mp3 	 	လှတယ် 	 	hla1 deare2 	beautiful 	
is-small.mp3 		ငယ်တယ် 	 	ngeare2 deare2 	It's small 	
is-big.mp3 	 	ကြီးတယ် 	 	kji3 deare2 	It's big 	
is-hot.mp3 	 	ပူတယ် 	 	pu2 deare2 	It's hot 	
is-cold.mp3 	 	အေးတယ် 	 	ay3 deare2 	It's cold 	
is-near.mp3 	 	နီးတယ် 	 	ni3 deare2 	It's near 	
is-far.mp3 	 	ဝေးတယ် 	 	way3 deare2 	It's far 	
is-fast.mp3 	 	မြန်တယ် 	 	myan2 deare2 	It's fast 	
is-slow.mp3 	 	နှေးတယ် 	 	hnay3 deare2 	It's slow 	
is-clean.mp3 	 	သန့်တယ် 	 	thun1 deare2 	It's clean 	
smells-good.mp3 	 	မွှေးတယ် 	 	hmway3 deare2 	It smells good 	
smells-bad.mp3 	 	နံတယ် 	 	nun2 deare2 	It stinks 	
is-hard.mp3 	 	မာတယ် 	 	ma2 deare2 	It's hard 	
is-soft.mp3 	 	ပျော့တယ် 	 	pyau1 deare2 	It's soft 	
is-heavy.mp3 	 	လေးတယ် 	 	lay3 deare2 	It's heavy 	
is-light.mp3 	 	ပေါ့တယ် 	 	pau1 deare2 	It's not heavy. It's light in weight 	 
is-heavy.mp3 	 	လေးတယ် 	 	lay3 deare2 	It's thick with heavy flavor 	 
is-light.mp3 	 	ပေါ့တယ် 	 	pau1 deare2 	It's not salty enough 	
is-sweet.mp3 	 	ချိုတယ် 	 	cho2 deare2 	It's sweet (taste) 	 
is-sour.mp3 	 	ချဉ်တယ် 	 	chin2 deare2 	It's sour (taste) 	 
is-hot-taste.mp3 	 	စပ်တယ် 	 	sut deare2 	It's hot (taste) 	 
is-bitter.mp3 	 	ခါးတယ် 	 	kha3 deare2 	It's bitter (taste) 	 
is-salty.mp3 	 	ငန်တယ် 	 	ngan2 deare2 	It's salty (taste) 	 
is-rich-taste.mp3 	 	ဆိမ့်တယ် 	 	hsain1 deare2 	It's rich in taste 	 
is-cold.mp3 	 	အေးတယ် 	 	ay3 deare2 	He/she is nice 	 
is-honest.mp3 	 	ရိုးတယ် 		yo3 deare2 	He/she is honest 	 
is-naive.mp3 	 	အတယ် 		ah1 deare2 	He/she is naive 	 
is-shrewd.mp3 	 	လည်တယ်		leare2 deare2 	He/she is shrewd 	 
is-rude.mp3 	 	ရိုင်းတယ် 		yine3 deare2 	He/she is rude 	 
is-pretty.mp3 	 	ချောတယ် 		chau3 deare2 	She is pretty 	 
is-fat.mp3 	 	ဝတယ် 	 	wa1 deare2 	He/she is fat 	 
is-skinny.mp3 	 	ပိန်တယ် 	 	pain2 deare2 	He/she is skinny 	 
is-smart.mp3 	 	တော်တယ် 		tau2 deare2 	You're smart 	 
is-beautiful.mp3 	 	လှတယ် 	 	hla1 deare2 	You're beautiful. (to female) 	 
is-handsome.mp3 	 	ခံ့တယ် 	 	khan1 deare2 	You're handsome. (to male) 	
feel-hungry.mp3 	 	ဆာတယ် 	 	hsa2 deare2 	I'm hungry 	 
feel-pain.mp3 	 	နာတယ် 	 	na2 deare2 	I feel painful 	 
feel-itchy.mp3 	 	ယားတယ် 	 	ya3 deare2 	I feel itchy 	
feel-hot.mp3 	 	အိုက်တယ် 		ike deare2 	I feel hot 	 
feel-cold.mp3 	 	ချမ်းတယ် 	 	chan3 deare2 	I feel cold 	 
feel-happy.mp3 	 	ပျော်တယ် 	 	pyau2 deare2 	I'm happy 	 
feel-bored.mp3 	 	ပျင်းတယ် 	 	pyin3 deare2 	I'm bored 	 
feel-tired.mp3 	 	မောတယ် 	 	mau3 deare2 	I'm tired 	 
i-am-christian.mp3 	ခရိယာန်ပါ 	 	kha1-rit-yan2 ba2 	I'm a Christian 	 
i-will-go.mp3 	 	သွားမယ် 	 	thwa3 meare2 	I will go; I am about to go 	 
i-will-eat.mp3 	 	စားမယ် 	 	sa3 meare2 	I will eat 	 
i-will-drink.mp3 	 	သောက်မယ် 	thout meare2 	I will drink 	 
i-will-take.mp3 	 	ယူမယ် 	 	yu2 meare2 	I will take it 	 
i-will-sell.mp3 	 	ရောင်းမယ် 	 	youn3 meare2 	I will sell it; I am selling 	 
i-will-buy.mp3 	 	ဝယ်မယ် 	 	weare2 meare2 	I will buy it; I am buying 	 
tired-already.mp3 	မောပြီ 	 	mau3 byi2 	I am tired already 	 
hungry-already.mp3 	ဆာပြီ 	 	hsa2 byi2 	I am starving already 	 
enough-already.mp3 	တော်ပြီ 	 	tau2 byi2 	I have enough 	 
full-already.mp3 	 	ဝပြီ 	 	wa1 byi2 	I'm full; can't eat anymore 	 
sore-already.mp3 	ညောင်းပြီ 	 	nyoun3 byi2 	My muscles are already sore 	 
ok-good.mp3 	 	ကောင်းပြီ 	 	koun3 byi2 	OK good! 	 
he-kicks.mp3 	 	ကန်ပြီ 	 	kun2 byi2 	He kicks! 	 
sold-out.mp3 	 	ကုန်ပြီ 	 	kone2 byi2 	It's all gone; sold out 	 
done-it.mp3 		ပြီးပြီ 	 	pyi3 byi2 	Done! 	 
it-is-ready.mp3 	 	ရပြီ 	 	ya1 byi2 	 	It's ready 	 
we-are-there.mp3 	ရောက်ပြီ 	 	yout byi2 	We are there 	 
i-am-coming.mp3 	 	လာပြီ 	 	la2 byi2 	 	I am coming 	 
i-am-going-good-bye.mp3 	သွားပြီ 	 	thwa3 byi2 	I am going now. Good bye! 	 
buy-it-back-here.mp3 	ဝယ်ခဲ့ 	 	weare2 kheare1 	Buy it back here 	 
bring-it-here.mp3 	 	ယူခဲ့ 	 	yu2 kheare1 	Bring it here 	 
come-over-here.mp3 	လာခဲ့ 	 	la2 kheare1 	Come over here 	 
stay-here.mp3 	 	နေခဲ့ 	 	nay2 kheare1 	Stay here 	 
come-along-with-me.mp3 	လိုက်ခဲ့ 	 	lite kheare1 	Come along with me/us 	 
sleep-now.mp3 	 	အိပ်တော့ 	 	ate dau1 	Go to bed now. It's time to sleep 	 
get-up-now.mp3 	 	ထတော့ 	 	hta1 dau1 	Wake up! It's time to get up 	 
go-now.mp3 	 	သွားတော့ 	 	thwa3 dau1 	Go now! It's time to go 	 
get-down-now.mp3 	ဆင်းတော့ 	 	hsin3 dau1 	It's time to get down 	 
go-ahead-order.mp3 	မှာလိုက် 	 	hma2 lite 	Go ahead and make an order 	 
go-ahead-give.mp3 	ပေးလိုက် 	 	pay3 lite 	Go ahead and give it to him 	 
go-ahead-take.mp3 	ယူလိုက် 	 	yu2 lite 	 	Go ahead and take it 	 
go-ahead-buy.mp3 	ဝယ်လိုက် 	 	weare2 lite 	Go ahead and buy it 	 
go-ahead-eat.mp3 	စားလိုက် 	 	sa3 lite 	 	Go ahead and eat it all 	 
go-ahead-drink.mp3 	သောက်လိုက် 	thout lite 	Go ahead and drink it all 	 
yu2-hta3.mp3 	 	ယူထား 	 	yu2 hta3 	Take it and keep it 	 
kine2-hta3.mp3 	 	ကိုင်ထား 	 	kine2 hta3 	Keep it in the hand (or) keep holding it 	 
khout-hta3.mp3 	 	ခေါက်ထား 	 	khout hta3 	keep turning 	 
ho3-hta3.mp3 	 	ဟိုးထား 	 	ho3 hta3 	keep your foot on the brake pedal and don't release it 	
why-wait-eat.mp3 	စားလေ 	 	sa3 lay2 	Eat it. What are you waiting for? 	 
why-wait-go.mp3 	 	သွားလေ 	 	thwa3 lay2 	Go! What are you waiting for? 	 
why-wait-do.mp3 	 	လုပ်လေ 	 	loat lay2 	Do it! What are you waiting for? 	 
why-wait-take.mp3 	ယူလေ 	 	yu2 lay2 	Take it! What are you waiting for 	 
why-wait-go-up.mp3 	တက်လေ 	 	tet lay2 	 	Go up! What are you waiting for 	 
why-wait-get-down.mp3 	ဆင်းလေ 	 	hsin3 lay2 	Go down! What are you waiting for? 	 
dont-wait-eat.mp3 	စားနှင့် 	 	sa3 hnin1 	Don't wait for me. Go ahead and eat first 	 
dont-wait-go.mp3 	 	သွားနှင့် 	 	thwa3 hnin1 	Don't wait for me. You go ahead first 	 
sit-first.mp3 	 	ထိုင်ဦး 	 	htine2 ome3 	Sit first 	 
rest-first.mp3 	 	နားဦး 	 	na3 ome3 	Rest first 	 
eat-first.mp3 	 	စားဦး 	 	sa3 ome3 	Eat first 	 
wait-first.mp3 	 	နေဦး 	 	nay2 ome3 	Wait first 	 
stop-first.mp3 	 	ရပ်ဦး 	 	yut ome3 	Stop first 	 
put-first.mp3 	 	ထည့်ဦး 	 	hteare1 ome3 	Put some more 	 
come-here-now.mp3	လာစမ်း 	 	la2 zun3 	Come here now! 	 
go-away.mp3 	 	သွားစမ်း 	 	thwa3 zun3 	Go away! 	 
get-out.mp3 	 	ထွက်စမ်း 	 	htwet zun3 	Get out! 	 
please-sit.mp3 	 	ထိုင်ပါ 	 	htine2 ba2 	Please sit 	 
please-take.mp3 	 	ယူပါ 	 	yu2 ba2 	Please take it 	 
please-eat.mp3 	 	စားပါ 	 	sa3 ba2 	Please eat 	 
please-drink.mp3 	 	သောက်ပါ 	 	thout ba2 	Please drink 	 
please-scoop-pour.mp3 	ထည့်ပါ 	 	hteare1 ba2 	Please help yourself 	 
eat-guys.mp3 	 	စားကြ 	 	sa3 ja1 	 	Help yourselves you guys 	 
go-guys.mp3 	 	သွားကြ 	 	thwa3 ja3 	Go you guys 	 
play-guys.mp3 	 	ကစားကြ 	 	ga1-za3 ja1 	Play and have fun you guys! 	 

https://www.asiapearltravels.com/language/lesson2C_script.php	
Simple Burmese Phrases with just two words
by Naing Tinnyuntpu
2019-10-09 (Rev.B)		
Romanization of some words modified.